Spotkanie w Parlamencie Europejskim poświęcone problematyce onkologii dziecięcej.

9 lutego w Brukseli z okazji International Childhood Cancer Awareness Day (obchodzony 15 lutego) odbyło się spotkanie członków Parlamentu Europejskiego przygotowane we współpracy z Europejskim Stowarzyszeniem Onkologii Dziecięcej (SIOPE). W trakcie spotkania Pani Jolanta Kwaśniewska wraz z prof. K. Pritchard-Jones z Institute of Child Health poprowadziły panel poświęcony zagwarantowaniu możliwie najlepszej jakości opieki dzieciom i młodym ludziom chorującym na raka w Europie.

Jolanta Kwaśniewska’s Foundation “Communication Without Barriers” supports the campaign by the Foundation “Rak’’n’Roll. Win Your Life”

To start planning further actions and in consequence improve patients’ situation in Poland, it is first necessary to get acquainted with the problem of access to cancer treatment. Having that in mind, the Foundation "Rak'’n’Roll. Win Your Life" provides the possibility to send a mail with the description of a patient’s situation.

Meeting in the European Parliament on paediatric oncology issue

International Childhood Cancer Awareness Day (celebrated on the 15th of February) resulted in the meeting of members of the European Parliament prepared in cooperation with the European Society for Paediatric Oncology (SIOPE) which took place on the 9th of February in Brussels. Young patients who overcame neoplastic diseases participated in the meeting as well. During the meeting, Jolanta Kwaśniewska and professor K. Pritchard-Jones from Institute of Child Health conducted a discussion panel devoted to providing the best possible quality of health care for children and youth with cancer in Europe.

1% TO PROVIDE 100% CONFIDENCE TO HELP A CHILD!

Every year the Jolanta Kwasniewska’s Foundation fights for the future of several hundred children. Some require treatment, others an opportunity to develop their talents and fulfil dreams of a better future.
By donating 1% of your tax one can actually change a child’s life.
 

Międzynarodowa konferencja End Human Trafficking Now: Enforcing UN Protocol, The Luxor International Forum, Egypt

W dniach 10-12 grudnia 2010r. w Luksorze odbyła się międzynarodowa konferencja w ramach trwającej od kilu lat kampanii End Human Trafficking Now (tł. Stop Handlowi Ludźmi). Jednym z tematów poruszanych podczas obrad był tzw. Protokół z Palermo – Protokół o zapobieganiu, zwalczaniu oraz karaniu za handel ludźmi, w szczególności kobietami i dziećmi, uzupełniający Konwencję Narodów Zjednoczonych przeciwko międzynarodowej przestępczości zorganizowanej.

International conference – End Human Trafficking Now: Enforcing UN Protocol, The Luxor International Forum, Egypt

In the scope of the End Human Trafficking Now campaign which started several years ago, an international conference took place on 10-12 December, 2010 in Luxor. One of the discussed issues was the so-called Palermo Protocol – the Protocol to Prevent, Suppress and Punish Trafficking in Persons, especially women and children, supplementing the United Nations Convention against Transnational Organized Crime.

GALA WRĘCZENIA WYRÓŻNIEŃ BIAŁEJ WSTĄŻKI 2010

W dniu dzisiejszym, w Teatrze Kamienica w Warszawie, odbyła się Gala Wyróżnień Białej Wstążki 2010. Konkurs organizowany przez Centrum Praw Kobiet oraz Fundację Jolanty Kwaśniewskiej „Porozumienie bez Barier” odbył się w ramach międzynarodowej kampanii 16 dni przeciwko przemocy wobec kobiet, która potrwa do 10 grudnia 2010 roku.

Zapraszamy na Galę Wyróżnienia Białej Wstążki 2010

W imieniu Fundacji Centrum Praw Kobiet oraz Fundacji „Porozumienie bez barier” zapraszamy na Galę wręczania Wyróżnień Białej Wstążki 2010 oraz towarzyszący jej panel dyskusyjny: „Rola mężczyzn w przeciwdziałaniu przemocy wobec kobiet”, które odbędą się 7 grudnia o godzinie 12.00 w Teatrze Kamienica w Warszawie przy Al. Solidarności 93.

 

GALA WRĘCZENIA WYRÓŻNIEŃ BIAŁEJ WSTĄŻKI 2010

7 grudnia 2010 roku o godz. 12.00, w Teatrze Kamienica w Warszawie odbędzie się Gala Wyróżnień Białej Wstążki 2010. Konkurs organizowany przez Centrum Praw Kobiet oraz Fundację Jolanty Kwaśniewskiej „Porozumienie bez Barier” odbywa się w ramach międzynarodowej kampanii 16 dni przeciwko przemocy wobec kobiet, która potrwa do 10 grudnia 2010 roku.

Ambasadorowie “Wyróżnienia Bialej Wstążki 2010”

Z największą przyjemnością informujemy, że tytuł Ambasadora Wyróżnienia Białej Wstążki przyjęli: Prezydent Aleksander Kwaśniewski, Premier Tadeusz Mazowiecki, Marek Balicki, Wojciech Gąssowski, Emilian Kamiński, Robert Korzeniowski, Zbigniew Niemczycki, Ks. Arkadiusz Nowak, Prof. Wiktor Osiatyński, Andrzej Pągowski, Grzegorz Turnau, „Diablo” Włodarczyk.

 

KOBIETY NAGRADZAJĄ WYJĄTKOWYCH MĘŻCZYZN!

Fundacja Centrum Praw Kobiet oraz Fundacja Jolanty Kwaśniewskiej „Porozumienie bez Barier” podjęły inicjatywę organizacji Konkursu „Wyróżnienie Białej Wstążki 2010”. Konkurs jest organizowany w ramach międzynarodowej kampanii 16 dni przeciwko przemocy wobec kobiet, która trwa od 25 listopada do 10 grudnia 2010 roku.

WOMEN PRIZE EXCEPTIONAL MEN!

The Women’s Rights Centre Foundation and Jolanta Kwaśniewska’s Foundation „Communication Without Barriers” initiated a contest – The White Ribbon Award 2010. The contest is organised within the framework of international campaign of “Days of Activism Against Gender Violence” which takes place from November 25th until December 10th¬, 2010.

Fundacja Centrum Praw Kobiet wraz z Fundacją Jolanty Kwaśniewskiej “Porozumienie Bez Barier” organizuje konkurs “WYRÓŻNIENIE BIAŁEJ WSTĄŻKI 2010”

Przedmiotem Konkursu jest wybór mężczyzny, który w szczególny sposób zasłużył się pomagając kobietom, reagując na różne formy przemocy i dyskryminacji wobec kobiet i został zgłoszony do wyróżnienia. Kandydatów mogą zgłaszać pokrzywdzone kobiety, pracownicy instytucji i organizacji pozarządowych oraz inne osoby, które wskażą zasługi danego kandydata.

So much good we have done together, so many we have helped!

Thank you very much to all Friends, Familiars, Partners of the Foundations, as well as Neighbours of the First Lady Jolanta Kwaśniewska for the participation and help to flood victims. The organized alms collection was transferred to the residents of the rural commune of Gorzyce. Their gratitude is reflected in endless number of letters received by the Foundation with many thanks from particular families and the Commune Head.

EUROPA ZJEDNOCZONA PRZECIWKO PRZEMOCY WOBEC KOBIET – KONFERENCJA PRASOWA

W imieniu Centrum Praw Kobiet oraz Europejskiej Organizacji Sieciowej przeciwko Przemocy wobec Kobiet „WAVE” (Women Against Violence Europe) zapraszamy na konferencję prasową, która poprzedza międzynarodową konferencję „EUROPA zjednoczona przeciwko przemocy wobec kobiet: lepsze prawo, polityka i usługi dla ofiar!” oraz na konferencję, która odbywa się w dniach 14-15 października w Centrum Konferencyjnym.

EUROPA ZJEDNOCZONA PRZECIWKO PRZEMOCY WOBEC KOBIET – KONFERENCJA PRASOWA

W imieniu Centrum Praw Kobiet oraz Europejskiej Organizacji Sieciowej przeciwko Przemocy wobec Kobiet „WAVE” (Women Against Violence Europe) zapraszamy na konferencję prasową, która poprzedza międzynarodową konferencję „EUROPA zjednoczona przeciwko przemocy wobec kobiet: lepsze prawo, polityka i usługi dla ofiar!” oraz na konferencję, która odbywa się w dniach 14-15 października w Centrum Konferencyjnym.

Europe United against Violence against Women – Press Conference

On behalf of the Centre for Women's Rights Organisation and WAVE (Women Against Violence Europe) we would like to invite you to a press conference preceding the International Conference ‘Europe United against Violence against Women - improved legislation, policies and services for victims’ and to the main conference, taking place on 14-15 October in the Conference Centre.

“Nie ufaj bezGRANICznie – a campaign of Suwałki Municipal Police

Municipal Police Headquarters in Suwałki has been running an information campaign against human trafficking 'Nie ufaj bezGRANICznie’ (Don't trust BOUNDlessly). The aim of the campaign is raising public awareness of the fact that human trafficking may relate to everyone and that the most effective way of preventing it is increased vigilance based on knowledge.

Europejskie Letnie Igrzyska Olimpiad Specjalnych – Warszawa 2010

18 września o godzinie 20.00 na stadionie warszawskiej Legii odbyła się uroczysta ceremonia otwarcia Europejskich Letnich Igrzysk Olimpiad Specjalnych. Uczestniczyło w niej 1,5 tysiąca niepełnosprawnych intelektualnie sportowców z 56 krajów. Reprezentacji Polski wkraczającej na murawę stadionu towarzyszyły Pierwsze Damy: Pani Anna Komorowska, Pani Danuta Wałęsa oraz Pani Jolanta Kwaśniewska, która od lat wspiera i patronuje licznym inicjatywom Olimpiad Specjalnych tak w Polsce jak i na świecie.

Podziękowania dla Worldwide School!!!

Dziękujemy firmie Worldwide School za nieodpłatne przetłumaczenie na język angielski naszej strony internetowej. Profesjonalizm i zaangażowanie zespołu Worldwide School sprawiły, że długo oczekiwana angielska wersja naszej strony ujrzała światło dzienne. Jesteśmy szczęśliwi, że to właśnie z Worldwide School udało się tego dokonać.
Mamy nadzieję, że będziemy mogli dalej kontynuować tak cenną dla nas współpracę.

Ruszyła Wielka Kampania o Godność – Avon kontra Przemoc.

Fundacja „Porozumienie bez barier” włączyła się w akcję Feminoteki i Avonu, a Pani Jolanta Kwaśniewska użyczyła tej kampanii swojej twarzy. Pani Prezydentowa zdecydowała się przyłączyć do Wielkiej Kampanii o Godność „Avon Kontra Przemoc” ponieważ od lat zajmuje się tą tematyką, a przez ostatnie dwa lata prowadziła cieszący się dużą frekwencją panel przeciwko przemocy w ramach Kongresu Kobiet, przygotowujący rekomendacje do nowelizacji ustawy o przeciwdziałaniu przemocy w rodzinie.

We’re grateful to Worldwide School!!!

We're grateful to Worldwide School!!!
We'd like to express our gratitude to Worldwide School for providing us with an English translation of our website free of charge. The professionalism and commitment of Worldwide School's team have contributed to the publication of the long-awaited English version of our website. We are very happy that it was Worldwide School that helped us make this plan come true. We do hope that we shall continue this valuable cooperation in the future.
 

Special Olympics European Summer Games Warsaw 2010

The official opening ceremony of Special Olympics European Summer Games took place on 18th September 2010, at 8.00pm on Warsaw Legia stadium. Among its participants there were around 1500 intellectually disabled athletes from 56 countries. When walking onto the field, the representatives of the Polish team were accompanied by Polish First Ladies: Mrs Anna Komorowska, Mrs Danuta Wałęsa and Mrs Jolanta Kwaśniewska who for many years has been supporting and providing patronage for numerous Special Olympics events both in Poland and abroad.

The Big Campaign for Dignity – Avon Speak Out Against Domestic Violence has been launched

‘Communication without Barriers’ Foundation has joined the campaign run by Feminoteka and Avon. Mrs Jolanta Kwaśniewska has decided to join the Big Campaign for Dignity - Avon Speak Out Against Domestic Violence and to lent it her image because she has been leading a popular anti-violence discussion panel within the Congress of Women for a number of years. One of its aims was to prepare recommendations for the amendment of the family anti-violence act.

“CHOPIN FOR CHILDREN” – A CONCERT TO CELEBRATE THE CHILDREN’S DAY AND THE 5TH ANNIVERSARY OF THE OPENING OF THE CLINIC OF PEDIATRICS, HEMATOLOGY, ONCOLOGY AND ENDOCRINOLOGY OF THE MEDICAL UNIVERSITY OF GDAŃSK

On June 1, 2010 at 11.00 o'clock there will be held a charity concert for children in the Department of Oncology and Hematology of the Medical University of Gdansk built by the Foundation of Jolanta Kwasniewska – "Communication Without Barriers." Clinic was ceremonially opened on June 3, 2005.

Pani Jolanta Kwaśniewska Patronem Europejskiego Instytutu Zdrowia Kobiet oraz członkiem Europejskiego Komitetu Doradczego.

Działający od 1996 roku European Institute of Women’s Health promuje równość płci na arenie zdrowia publicznego, badań naukowych i polityki socjalnej w Europie oraz dąży do poprawy zdrowia kobiet. Organem wspierającym EIWH jest European Advisory Council składający się z organizacji oraz osób indywidualnych specjalizujących się w polityce zdrowotnej, w szczególności w problematyce zdrowia kobiet.

Fundacja “Porozumienie bez Barier” laureatem Nagrody św. Kamila

Z radością informujemy, że Kapituła Nagrody Św. Kamila uhonorowała Fundację „Porozumienie Bez Barier” Nagrodą Specjalną, „za wieloletnią ofiarną służbę dla dobra chorych dzieci i godną naśladowania postawę”, akcję „Odnawiamy Nadzieję” oraz wybudowanie Kliniki Onkologii Dziecięcej w Gdańsku”.

Fundacja “Porozumienie bez Barier” laureatem Nagrody św. Kamila

Fundacja „Porozumienie Bez Barier” uhonorowana została Nagrodą Specjalną. Tegoroczne Nagrody Świętego Kamila wręczono w dniu 10 lutego w Muzeum Kolekcji im. Jana Pawła II Fundacji Janiny i Zbigniewa Porczyńskich w Warszawie. Nagrodę odebrała Prezes Fundacji „Porozumienie bez Barier” – Jolanta Kwaśniewska.

Europejskie Standardy Opieki nad Dzieckiem z Chorobą Nowotworową – inicjatywa Fundacji „Porozumienie bez Barier”

W ubiegłą środę, 14 października 2009 roku w Warszawie, z inicjatywy Fundacji Jolanty Kwaśniewskiej „Porozumienie bez Barier”, odbyło się Sympozjum zorganizowane w celu opracowania dokumentu opisującego wspólny dla wszystkich krajów Europy model opieki nad dzieckiem z chorobą nowotworową. Patronat honorowy nad wydarzeniem objęła Androulla Vassiliou – Komisarz Unii Europejskiej ds. Zdrowia. Patronat merytoryczny objęło SIOPE – Europejskie Stowarzyszenie Pediatrów Onkologów.

Mrs Jolanta Kwaśniewska – Patron of the European Institute of Women’s Health and a member of the European Advisory Committee.

European Institute of Women’s Health, which has operated since 1996, promotes gender equality in the public health arena, research and social policy in Europe and aims to improve women’s health. The authority, which supports EIWH is the European Advisory Council, which consists of organizations and individuals that specialize in health policy, particularly in women’s health issues.